upload
U.S. Department of Labor
Industry: Government; Labor
Number of terms: 77176
Number of blossaries: 0
Company Profile:
將資源或活動,例如就業、 到一個較大的區域或基地的定義的區域中的濃度進行比較的比率。例如,商可使用的位置比較國家就業到美國的產業。
Industry:Labor
提供短期 (通常 26 周) 不能因非工作有關的意外或疾病工作的雇員的入息保障。
Industry:Labor
Професионален, който контролира и координира дейности на работниците, участващи в fabricating и монтаж на laminations за ротор и статори ядра. ° Влакове работници в работата на прерязва машини, мощността срязване, хъс преса и заваряване и използвани при оборудване. ° Изпълнява задължения, както е описано в надзора главен заглавие.
Industry:Professional careers
Професійна, хто керує служб зайнятості та бізнес-операцій приватного агентства зайнятості. Обов'язки входить: *направляє найму, підготовки і оцінки співробітників. *Analyzes розміщення звіти визначити ефективність зайнятості інтерв'юерів. *Бере участь у розвитку та використання робота розробка методів для просування бізнесу для агентства. *Забезпечує через підпорядковані штабу, агентство політики, процедури, правил безпеки і правил. *Затверджує або правильним запити на придбання нового обладнання та приладдя. *Ensures обслуговування та ремонту обладнання та оснащення. *Prepares бюджету прохання. *Investigates і постановляє клієнтів скарги. *Може вести переговори, оренди та порядок обладнання та приладдя для агентства.
Industry:Professional careers
Професійна, хто керує дріт малювання машина скоротити дивитися весна дріт від круглий до прямокутного перерізу і поліпшити свої фізичні властивості. Respnsibilities включають: *читає роботу інструкція, яка визначає розмір, кількість проходів і кількість скорочення кожен прохід дроту через серію дріт малювання вмирає. *Набори регульовані (плоский) померти за перший прохід, перетворюючи setscrews, на якому показано підрозділів. *Теми дріт від годування roll через регульовані померти і круглі померти (кільцевого керування дріт шириною) і надає кінця звивистій рулон. *Починається машини та дотримується операцію, щоб з'ясувати, якщо малювання виходячи як вказано і вносить зміни, щоб отримати необхідні проводу напруженість, за допомогою handtools. *Зупиняється машинний, коли всі дріт пройшов вмирає. *Перемикачі рана рол годування позицію і голі рулон, щоб намотувати позиції, налаштовує померти за наступний прохід і повторюється, поки дріт звертається до вказаного розміру.Виробництво записи *. *Може вивчити дріт для дефектів, таких, як подряпин і тріщин, використання, очі лупа.
Industry:Professional careers
До фахівця, який допомагає майстра з ремонту автомобілів в ремонт та відновлення вантажних автомобілів, цистерни або Локомотиви, виконання будь-якої комбінації такі завдання. Respnsibilities включають: *зв'яже гайки і болти і свердла металеві складі, використання рук крани, вмирає і дрель прес. *Ножиці металеві аркуш і бар складі з заданими розмірами. *Straightens металевих частин, за допомогою молотка і санях. *Болтів стали Топ кадри на стороні рамки автомобіля, використовуючи потужності гайковий ключ. *Рулонах моста і колесо вузлів в гідравлічні машини колесо демонтажу. *Тягне важелі для розташування ОЗУ проти кінця осі та сил колесо від сидіння колесо. *Рулонах коліщатко для місця зберігання. *Caulks швів автомобіля і заповнює автомобіля з водою для виявлення витоків. *Лаків латунь монтажу на car. *Ремонту або заміни пар і airhoses. *Змащує car. *Можуть бути відомі за конкретні завдання, виконане як автомобіль тестер; Автомобіль Top Болтер. *Виконує інші обов'язки, як описано під допоміжні титул майстра.
Industry:Professional careers
Професійний ремонт і ремонт автомобілів, автобусів, вантажівок і інших автомобільних транспортних засобів. Respnsibilities включають: *розглядає транспортного засобу і обговорює з клієнта або автомобільний ремонт фототехніки оцінювача; автомобільні тестер; або автобусі інспектор природи і ступеня пошкодження або несправності. *Плани роботи процедури, за допомогою діаграми, технічних посібників і досвід. *Підвищує транспортний засіб, за допомогою гідравлічного Джек або підйомник, щоб отримати доступ до механічних вузлів пригвинчений до нижню частину автомобіля. *Видаляє одиниці, двигун, передачі або диференціального, за допомогою ключів і підйомника. *Демонтувала баштові одиниці і контролює частин для зносу, використовуючи мікрометрів, супортами та товщина вимірювальні прилади. *Ремонту або заміни деталей, наприклад поршні, стрижні, gears, клапани і підшипники, використовуючи Механік компанії handtools. *Роботи або замінює carburetors, повітродувки, генератори, дистриб'ютори, закуски та насоси. *Відновлює частин, таких як crankshafts і циліндра блоки, використовуючи верстати токарські, хто формує, дрель пресів і зварювального обладнання. *Rewires система запалювання, фари і панелі приладів. *Relines і налаштовує гальм, вирівнює передній кінець, ремонт або замінює амортизаторів та solders витоку в радіатор. *Mends пошкодження тіла і крила куванням або заповнити вм'ятини та зварювання розбитих частин. *Замінює і налаштовує фари та встановлює і ремонту аксесуарів, таких як радіоприймачі, обігрівачів, дзеркал, скло й склоочисники. *Може бути визнане за спеціальністю як автомобільні механік автотранспорту; автобус механік диференціальної майстра з ремонту двигун ремонт механік, автобус; іноземні автомобіля механік; механік вантажного. *Може бути визнане: компресор механік, автобус диска вал і керма пост майстра з ремонту двигун голова майстра з ремонту; Мотор асемблер.
Industry:Professional careers
До фахівця, який ремонт вагон Повітряні компресори і компресор motors, наступні діаграми та використання handtools. Respnsibilities включають: *демонтувала баштові компресор і аналізує частини для зносу або поломку. *Очищає частин та інсталює нові поршневі кільця і шпильки зап'ястя. *Замінює зношені підшипники, арматури, поле котушки, gears і pinions в електричних двигунів, після електропроводки діаграма. *Повторне компресор і з'єднує компресор стисненого повітря та електричні розетки, щоб перевірити операції.
Industry:Professional careers
До фахівця, який записує інформацію, що відноситься до товарів повертається до виробника, через дефекти, неправильний розмір або тип. Обов'язки входить: *Examines та порівняння товарів з оригінального реквізиції записувати інформацію, наприклад, кількість, тип дефектів, і дату на рахунок-фактуру або інші форми. *Prepares рахунків та інших форм для усіх повернутих товарів. *Може введіть букви або інформації на записи пояснити причини для повернутих товарів. *Може складати і файлу список товарів обробляються.
Industry:Professional careers
Um profissional que supervisiona e coordena atividades de servicers de bomba envolvidos na instalação e reparação de bombas, tais como centrífugas, êmbolo e bombas de turbina. Responsabilidades incluem: empregados de trens *em procedimentos e métodos de trabalho. *Materiais de ordens e suprimentos. *Inspeciona instalações e reparos de bombas. *Exerce outras funções como descrito sob o título de mestre de supervisor.
Industry:Professional careers
© 2025 CSOFT International, Ltd.